PRESS KIT

THE SANDOVAL SISTERS'
SECRET OF OLD BLOOD


Follow Me on Pinterest
Home
BLOG
Secret of Old Blood
Pious Pie
Empanadas
About Sandra
Press Kit
Diaries
Mexes
Arranged marriages. 
A runaway bride.  Sisters.  Adultery.  Witchcraft.  A Woman doctor.  
Secrets.
 
 
 
The Sandoval diaries. 

   When Alma flees with her young lover to Texas to escape an arranged marriage with a much older man, she sets in motion a drama that will put the sisters and their legacy at risk. 

   Pilar, a 14-year-old tomboy, is offered as a replacement bride, and what follows is a sensuous courtship and marriage clouded by the curses of her husband
s former lover, Consuelo. She will stop at nothing, even the use of black magic, in her effort to destroy the Sandoval family. 
 
   The Mexican-American war begins and the Americans invade Santa Fe.  The sisters survive the hostilities from two important fronts-New Mexico and Texas.  Their money and ancient knowledge offer some protection, but their lives are changed forever.

Sandra Ramos O'Briant Reads from her award-winning novel

 TAOS: Saturday, September 28, 2013, 5:00 p.m.

Location: SOMOS Salon at 233-D

Paseo del Pueblo Sur

more »

ALBUQUERQUE:   Bookworks

Sunday, 09/29/2013 3:00 pm

4022 Rio Grande Blvd NW,


"This story of love, mysticism and betrayal tests the ultimate boundaries of sisterhood. I loved this brave, lushly written tale of life in old Santa Fe.” Jill Smolinski, author of Objects of My Affection
 and The Next Thing on My List

The Sandoval Sisters' Secret of Old Blood earned first place at the 15th annual ILBA, 2013 in NYC.

"This was one of the best books I've read this last year. It had everything from great characters, suspense, romance, and an intriguing plot." Amazon


Sandra Ramos O'Briant
's work has appeared in numerous journals online and in print, including the anthologies What Wildness is This: Women Write About the Southwest (University of Texas Press, Spring 2007), Latinos in Lotus Land: An Anthology of Contemporary Southern California Literature, (Bilingual Press, 2008).  More can be found on the About Sandra tab.


Q & A with Sandra:


Why Santa Fe?


I could say I wrote what I know, but it's more accurate to say that I wanted to understand what I know. Writing clarified not just that, but also what I didn't know: about the people and their history, about dreams and superstition, about love.  I was born and raised there, except for summers in Texas with my dad.


Is Texas a villain in your story?


Texas wanted control of the  Santa Fe Trail and most of New Mexico.  This overland passage was a trade pipeline to Mexico and the West. The U.S. wanted it, too. They were both in expansionist moods.


Why Latinas?

The diary of "the first white woman" to travel the Trail survived, and there is anecdotal mention of her from that time in letters.  Also of a famous madam who was friendly with the American military.  Not much has been written about New Mexican women.  I wrote characters who are interesting to me.


Why diaries? Why three points of view?


My grandfather had an ancient adobe shed with discarded items: a burro's harness, a chest brace from when my aunt had polio, and a leather pouch filled with letters written in Spanish. I wanted them to be a diary, but they were details of financial transactions with a few personal notes. 
Flash! Just came to me: maiden, mother, crone. Pilar is the youngest and her spirit is youthful; Alma gives birth; Oratoria was wise and mature beyond her years.


You didn't plan that?


Hmm . . . of course. *shakes head*


Any family history in your novel?

Some of Alma's Texan sojourn is based on my mother's experience with her mother-in-law, who also happened to be named Bertha. My dad was a lanky cowboy named Bill whose eyes were turquoise.


Why do you say New Mexicans?

It's a reflection of my age and the brainwashing every Northern New Mexican receives. We were taught to call ourselves Spanish. Restaurants advertised Spanish food, but they weren't serving paella, just chile verde, tacos, tamales and spicy hot enchiladas which were flat, not rolled.


What do you call yourself now?


I'm a Latina, which sounds young and sexy. I'm a Chicana, which sounds 60's. I'm a Mexican, but don't tell my mom cause she'll tell you that her daughter may be Mexican, but she's Spanish.


What are nethers?


"He stroked my lips with his tongue, then probed deeper, and my mouth sent its wet message to my nethers." Does that help?


I get it. Thank you.



Scene Read at the Autry Saturday, September 15, 2-4 p.m.

Sunday, 4/13/14
Los Angeles Festival of Books, Booth 464:  Signing @ noon



September 28, TAOS, Somos Taos & Moby Dickens
 
September 29, 2013 Bookworks Albuquerque, New Mexico

May 31, ILBA, NYC!

May 25, private event New Hampshire 

May 18  Tia Chucha's Celebrating Words Festival

The panel is slated to begin at 3:00 and will end at 3:45 on Saturday May 18, 2013 at Los Angeles Mission College, 13356 Eldridge Avenue, Sylmar, CA. 91342. 


April 20 & 21:  Los Angeles Festival of Books


Join me at Vromans Bookstore  in Pasadena, Sunday October 7, at 4:00 p.m.


I'll be on two panels at the Latino Book and Family Festival Saturday October 13.

October 22, private bookclub signing.

November 14, private bookclub signing.

November 10, Historical Novel Society, Fairfax branch of the L.A. Public Library.




"An outstanding family saga." Historical Novel Review

"Woven among the stories of love and life is eroticism, mystery, witchcraft, folktales, superstition, political intrigue, corruption, and violence."  Dr. Michele Shaul, Co-Editor of the e-journal Label Me Latina/o